Connecting local responses around the world
Website: the-constellation.org
Newsletter English, French Spanish
Facebook https://www.facebook.com/pages/The-Constellation/457271687691239
Twitter @TheConstellati1
Instagram: https://www.instagram.com/constellationclcp/
Le 06 décembre 2016, une douzaine de facilitateurs locaux en formation rendait une visite SALT à un groupement maraicher d’une dizaine de femmes à Diécké. Deuxième expérience SALT pour ces facilitateurs en herbe et première expérience de ce genre de visite pour ces femmes, cette rencontre a été très instructive de part et d’autre.
Au début de la causerie, les femmes ont laissé la parole être monopolisée par leur encadreur qui pratiquement était leur porte parole. Il fallait briser ce principe et faire parler tout le monde. Mais comment parvenir à le faire : leur faire parler toute (ou du moins la plus part) ? Plusieurs questions appréciatives n’ont pas réussi. À la question d’un des facilitateurs, de savoir qu’est ce qui les attirait et les encourageait personnellement à demeurer dans le groupement, chacune s’est vu poussée à donner sa réponse individuelle. Ouf, c’était maintenant parti pour une visite SALT réussie.
En somme, nous avons compris que l’entente, l’amour, l’acception d’autrui, la confiance mutuelle et la détermination collective à réussir étaient les valeurs du groupement et c’était en même temps la raison de leur attachement à leur groupement. Cependant, ce n’était pas des choses documentées. C’est notre visite SALT qui leur a fait exposer ces choses merveilleuses et donc qui leur a fait se découvrir, connaitre et apprécier ce que leur groupement était réellement : ce qu’il y avait de meilleur.
A la fin de l’entretien, les visages qui étaient un peu tendus au départ sont devenus détendus et radieux
La parole qui était rare est devenue plus facile. La grande attente de recevoir quelque chose de nous (les visiteurs) à laissé place à la satisfaction d’avoir appris de soi même et des autres.
Je veux signaler que les femmes elles mêmes avaient conscience du passé proche de leur groupement et ont réussi à le représenter par un calendrier historique tracé avec leurs propres images et symboles.
Une participante n’a pas manqué de nous signifier que notre visite les a rassurées qu’elles ont de la valeur et que leur activité en dehors de son rendement est aussi appréciée par des personnes extérieures et étrangères. Nos préjugés sont tombés avec le principe du SALT et je veux même dire qu’une visite SALT bien faite se termine toujours dans une atmosphère d’encouragement, de joie et d’espoir pour l’avenir !
Comment
Merci Nanda. C'est exactement cela: Poser des questions personnelles et être prêt à improviser des jeux et illustrations adaptés.
Asking personal questions of achievement helped the group to share- that is what I learned from you. Merci Edmond. The picture from the SALT visit is lovely- everyone smiling and happy.
© 2024 Created by Rituu B. Nanda. Powered by
You need to be a member of Community life competence to add comments!
Join Community life competence